-
1 BB
1) Компьютерная техника: Bit Bucket2) Морской термин: левый борт3) Спорт: Bad Break, Ballroom Blitz, BaseBall, Big Bets, Bleep Baseball, гимнастическое бревно, Bases on Balls (a Walk in Baseball)4) Военный термин: Bailey bridge, Ball Bullet, Berlin brigade, Boys Brigade, Break Bulk, baby bomb, bare base, base bleed, bevel base, blood bank, bomb, box body, bullet breech, button bomblet5) Техника: Brown Boveri, back bias, back-to-back, best telephone wire, bottom bounce, breadboard, breaker block, bridged-back, butane-butene, военное обозначение вторичных батарей7) Химия: Big Bang8) Религия: Blessed Be9) Железнодорожный термин: Buckingham Branch Railroad Company10) Юридический термин: Bad Boy11) Бухгалтерия: Bout Bankrupt12) Грубое выражение: Bare Butt, Bareback, Big Baby, Biggest Bitch, Billy Bastards, Bitch Boy, Bitch Buddy, Boring Bitch, Bossy Bitch, British Bitch, Butt Biter, Butt Brain, Butt Bump13) Металлургия: block brazing14) Политика: Barbados15) Телекоммуникации: Bb16) Сокращение: Base Band, Base Burn, Bases on Balls, Battery Block, Battleship (US Navy), Battleship, Best of Breed, Blowback, Blue Book, Broadband, Bunnies and Burrows, Bureau of the Budgets, Mustard gas (Chemical warfare symbol which replaced HS for a short while but was then abandoned), back of board, back to back, bell and bell, bunching black, best-best, double best, billion barrels17) Физика: Back Bombardment, Bulletin Boards18) Физиология: Bed board, Bionic Brain, Blood And Brain, Both Bones, Breakthrough Bleeding19) Вычислительная техника: BridgeBoard (Amiga, Commodore)20) Литература: Bennie Bough21) Нефть: baseband, bridged back, затянутый (о кровле пласта; bridged-back), шариковый подшипник (ball bearing)22) Иммунология: Break The Backache23) Биохимия: буферные основания (крови) (buffer base), БО24) Банковское дело: банковская книга (bank book), книга векселей (bill book), неименная облигация (bearer bond), облигация на предъявителя (bearer bond), покупка по наиболее выгодной цене (best buy), книга банковского учёта (bank book)25) Транспорт: Banana Bug, Big Block26) Пищевая промышленность: Butter Ball28) Деловая лексика: Bare Bones29) Образование: Best For Boys, Big Brother, Blue Bird Corporation30) Инвестиции: bank book, bearer bond, best buy, bill book31) Сетевые технологии: Blind Broadcast, Bulletin Board32) Полимеры: bead to bead33) Оружейное производство: шарообразные стальные пули для гладкоствольной пневматики34) Сахалин Ю: boiler blow down, bolted bonnet35) Велосипеды: bottom bracket36) Расширение файла: Building Blocks, Database backup (Papyrus)37) Логистика: break bulk (навалочный груз/не контейнерный груз)38) Гостиничное дело: в стоимость номера включён завтрак, завтраки (питание в отеле)39) Имена и фамилии: Barbara Bush, Betty Bergstrom, Betty Boop, Blues Boy, Bob's Birthday40) Должность: Bunny Boy41) Чат: Beyond Bored, Big And Beautiful, Buh-Bye42) Правительство: Babbling Brook43) NYSE. Baby Bird44) Программное обеспечение: Browser Based45) Федеральное бюро расследований: Bank Burglary -
2 bb
1) Компьютерная техника: Bit Bucket2) Морской термин: левый борт3) Спорт: Bad Break, Ballroom Blitz, BaseBall, Big Bets, Bleep Baseball, гимнастическое бревно, Bases on Balls (a Walk in Baseball)4) Военный термин: Bailey bridge, Ball Bullet, Berlin brigade, Boys Brigade, Break Bulk, baby bomb, bare base, base bleed, bevel base, blood bank, bomb, box body, bullet breech, button bomblet5) Техника: Brown Boveri, back bias, back-to-back, best telephone wire, bottom bounce, breadboard, breaker block, bridged-back, butane-butene, военное обозначение вторичных батарей7) Химия: Big Bang8) Религия: Blessed Be9) Железнодорожный термин: Buckingham Branch Railroad Company10) Юридический термин: Bad Boy11) Бухгалтерия: Bout Bankrupt12) Грубое выражение: Bare Butt, Bareback, Big Baby, Biggest Bitch, Billy Bastards, Bitch Boy, Bitch Buddy, Boring Bitch, Bossy Bitch, British Bitch, Butt Biter, Butt Brain, Butt Bump13) Металлургия: block brazing14) Политика: Barbados15) Телекоммуникации: Bb16) Сокращение: Base Band, Base Burn, Bases on Balls, Battery Block, Battleship (US Navy), Battleship, Best of Breed, Blowback, Blue Book, Broadband, Bunnies and Burrows, Bureau of the Budgets, Mustard gas (Chemical warfare symbol which replaced HS for a short while but was then abandoned), back of board, back to back, bell and bell, bunching black, best-best, double best, billion barrels17) Физика: Back Bombardment, Bulletin Boards18) Физиология: Bed board, Bionic Brain, Blood And Brain, Both Bones, Breakthrough Bleeding19) Вычислительная техника: BridgeBoard (Amiga, Commodore)20) Литература: Bennie Bough21) Нефть: baseband, bridged back, затянутый (о кровле пласта; bridged-back), шариковый подшипник (ball bearing)22) Иммунология: Break The Backache23) Биохимия: буферные основания (крови) (buffer base), БО24) Банковское дело: банковская книга (bank book), книга векселей (bill book), неименная облигация (bearer bond), облигация на предъявителя (bearer bond), покупка по наиболее выгодной цене (best buy), книга банковского учёта (bank book)25) Транспорт: Banana Bug, Big Block26) Пищевая промышленность: Butter Ball28) Деловая лексика: Bare Bones29) Образование: Best For Boys, Big Brother, Blue Bird Corporation30) Инвестиции: bank book, bearer bond, best buy, bill book31) Сетевые технологии: Blind Broadcast, Bulletin Board32) Полимеры: bead to bead33) Оружейное производство: шарообразные стальные пули для гладкоствольной пневматики34) Сахалин Ю: boiler blow down, bolted bonnet35) Велосипеды: bottom bracket36) Расширение файла: Building Blocks, Database backup (Papyrus)37) Логистика: break bulk (навалочный груз/не контейнерный груз)38) Гостиничное дело: в стоимость номера включён завтрак, завтраки (питание в отеле)39) Имена и фамилии: Barbara Bush, Betty Bergstrom, Betty Boop, Blues Boy, Bob's Birthday40) Должность: Bunny Boy41) Чат: Beyond Bored, Big And Beautiful, Buh-Bye42) Правительство: Babbling Brook43) NYSE. Baby Bird44) Программное обеспечение: Browser Based45) Федеральное бюро расследований: Bank Burglary -
3 DAB
1) Американизм: Departmental Appeals Board2) Военный термин: Defense Acquisition Board, delay action bomb, dependents' allowance board, design appraisal board, disbursing/accounting branch3) Техника: destination address bus4) Автомобильный термин: delayed accessory bus5) Грубое выражение: Dank Ass Bitch, Dick and Balls, Dumb And Blonde, Dumb Ass Bitch6) Сокращение: Defence Acquisition Board (USA), Dictionary of American Biography, цифровое радиовещание broadcast, Webcast7) Электроника: Designated Audit Body8) Вычислительная техника: data acquisition board, плата сбора данных9) Биохимия: ДАБ (diaminobenzidine)10) Космонавтика: Digital Audio Broadcasting11) Транспорт: Dial-A-Bus12) СМИ: Dull And Boring13) Полимеры: diaminobenzidine, diazoaminobenzene14) Программирование: Delete All But15) Высокочастотная электроника: digital audio broadcast16) Hi-Fi. цифровое радиовещание (передача кодированного цифровым способом звука по кабельной сети, через спутник или эфир)17) NYSE. Dave & Busters, Inc.18) Аэропорты: Daytona Beach, Florida USA -
4 HB
1) Общая лексика: hum. сокр. Human Being2) Медицина: гемофилия В (haemophilia B)3) Военный термин: Half Baked, Half Battered, Hard Ball, Historical Branch, handbook, heavy barrel, heavy bombardment, heavy bomber, height of burst, high burst, hollow base, home base, horizontal bomber, horizontal bottom, hostile battery, howitzer battery4) Техника: Brinell hardness number, Horse Boards, headband, high byte, homing beacon, horizontal baffle5) Сельское хозяйство: heavy breed, доильная установка "ёлочка"6) Шутливое выражение: Honey Bunny7) Химия: Hydrogen Bonded, hydrogen bonds8) Ветеринария: Half Breed9) Грубое выражение: Heartless Bitch, Hell Bitches, Homely Bastard, Horny Bas, Horny Bitch10) Музыка: Horn Blower, humbucker11) Сокращение: Civil aircraft marking (Switzerland), Hollow Base (Ammunition), Hotchkiss-Brandt (manufacturer), half breadth, hose bib, hug back, heavy-barrel (rifle), твёрдость по Бринеллю12) Текстиль: Hose Bag13) Университет: Humanities Building14) Физика: твёрдость по Бриннелю (Brinnel Hardness)15) Электроника: Horizontal Bridgeman (crystal)16) Онкология: Haemoglobin17) Картография: horizontal bands18) Пищевая промышленность: Home Brew19) Фирменный знак: Half Board, Hampton And Barrett, Harry's Bar, Home Business, Hotel Benson, Huntington Bank20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Brinell hardness21) Образование: House Bill22) Полимеры: hard and black23) Металловедение: НВ (Hardness by Brinell)24) Авиационная медицина: heading backward25) Макаров: hepatitis B26) Нефть и газ: hoist beam27) Гостиничное дело: полупансион (питание в отеле), half board (как правило, завтрак и ужин)28) Водоснабжение: hose barb29) Имена и фамилии: Herbert Bassett, Hilbert Blumenthal30) Чат: How Boring31) Правительство: Hampton Beach, Huntington Beach, California32) СМС: Happy Birthday -
5 Hb
1) Общая лексика: hum. сокр. Human Being2) Медицина: гемофилия В (haemophilia B)3) Военный термин: Half Baked, Half Battered, Hard Ball, Historical Branch, handbook, heavy barrel, heavy bombardment, heavy bomber, height of burst, high burst, hollow base, home base, horizontal bomber, horizontal bottom, hostile battery, howitzer battery4) Техника: Brinell hardness number, Horse Boards, headband, high byte, homing beacon, horizontal baffle5) Сельское хозяйство: heavy breed, доильная установка "ёлочка"6) Шутливое выражение: Honey Bunny7) Химия: Hydrogen Bonded, hydrogen bonds8) Ветеринария: Half Breed9) Грубое выражение: Heartless Bitch, Hell Bitches, Homely Bastard, Horny Bas, Horny Bitch10) Музыка: Horn Blower, humbucker11) Сокращение: Civil aircraft marking (Switzerland), Hollow Base (Ammunition), Hotchkiss-Brandt (manufacturer), half breadth, hose bib, hug back, heavy-barrel (rifle), твёрдость по Бринеллю12) Текстиль: Hose Bag13) Университет: Humanities Building14) Физика: твёрдость по Бриннелю (Brinnel Hardness)15) Электроника: Horizontal Bridgeman (crystal)16) Онкология: Haemoglobin17) Картография: horizontal bands18) Пищевая промышленность: Home Brew19) Фирменный знак: Half Board, Hampton And Barrett, Harry's Bar, Home Business, Hotel Benson, Huntington Bank20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Brinell hardness21) Образование: House Bill22) Полимеры: hard and black23) Металловедение: НВ (Hardness by Brinell)24) Авиационная медицина: heading backward25) Макаров: hepatitis B26) Нефть и газ: hoist beam27) Гостиничное дело: полупансион (питание в отеле), half board (как правило, завтрак и ужин)28) Водоснабжение: hose barb29) Имена и фамилии: Herbert Bassett, Hilbert Blumenthal30) Чат: How Boring31) Правительство: Hampton Beach, Huntington Beach, California32) СМС: Happy Birthday -
6 dAb
1) Американизм: Departmental Appeals Board2) Военный термин: Defense Acquisition Board, delay action bomb, dependents' allowance board, design appraisal board, disbursing/accounting branch3) Техника: destination address bus4) Автомобильный термин: delayed accessory bus5) Грубое выражение: Dank Ass Bitch, Dick and Balls, Dumb And Blonde, Dumb Ass Bitch6) Сокращение: Defence Acquisition Board (USA), Dictionary of American Biography, цифровое радиовещание broadcast, Webcast7) Электроника: Designated Audit Body8) Вычислительная техника: data acquisition board, плата сбора данных9) Биохимия: ДАБ (diaminobenzidine)10) Космонавтика: Digital Audio Broadcasting11) Транспорт: Dial-A-Bus12) СМИ: Dull And Boring13) Полимеры: diaminobenzidine, diazoaminobenzene14) Программирование: Delete All But15) Высокочастотная электроника: digital audio broadcast16) Hi-Fi. цифровое радиовещание (передача кодированного цифровым способом звука по кабельной сети, через спутник или эфир)17) NYSE. Dave & Busters, Inc.18) Аэропорты: Daytona Beach, Florida USA -
7 dab
1) Американизм: Departmental Appeals Board2) Военный термин: Defense Acquisition Board, delay action bomb, dependents' allowance board, design appraisal board, disbursing/accounting branch3) Техника: destination address bus4) Автомобильный термин: delayed accessory bus5) Грубое выражение: Dank Ass Bitch, Dick and Balls, Dumb And Blonde, Dumb Ass Bitch6) Сокращение: Defence Acquisition Board (USA), Dictionary of American Biography, цифровое радиовещание broadcast, Webcast7) Электроника: Designated Audit Body8) Вычислительная техника: data acquisition board, плата сбора данных9) Биохимия: ДАБ (diaminobenzidine)10) Космонавтика: Digital Audio Broadcasting11) Транспорт: Dial-A-Bus12) СМИ: Dull And Boring13) Полимеры: diaminobenzidine, diazoaminobenzene14) Программирование: Delete All But15) Высокочастотная электроника: digital audio broadcast16) Hi-Fi. цифровое радиовещание (передача кодированного цифровым способом звука по кабельной сети, через спутник или эфир)17) NYSE. Dave & Busters, Inc.18) Аэропорты: Daytona Beach, Florida USA -
8 hb
1) Общая лексика: hum. сокр. Human Being2) Медицина: гемофилия В (haemophilia B)3) Военный термин: Half Baked, Half Battered, Hard Ball, Historical Branch, handbook, heavy barrel, heavy bombardment, heavy bomber, height of burst, high burst, hollow base, home base, horizontal bomber, horizontal bottom, hostile battery, howitzer battery4) Техника: Brinell hardness number, Horse Boards, headband, high byte, homing beacon, horizontal baffle5) Сельское хозяйство: heavy breed, доильная установка "ёлочка"6) Шутливое выражение: Honey Bunny7) Химия: Hydrogen Bonded, hydrogen bonds8) Ветеринария: Half Breed9) Грубое выражение: Heartless Bitch, Hell Bitches, Homely Bastard, Horny Bas, Horny Bitch10) Музыка: Horn Blower, humbucker11) Сокращение: Civil aircraft marking (Switzerland), Hollow Base (Ammunition), Hotchkiss-Brandt (manufacturer), half breadth, hose bib, hug back, heavy-barrel (rifle), твёрдость по Бринеллю12) Текстиль: Hose Bag13) Университет: Humanities Building14) Физика: твёрдость по Бриннелю (Brinnel Hardness)15) Электроника: Horizontal Bridgeman (crystal)16) Онкология: Haemoglobin17) Картография: horizontal bands18) Пищевая промышленность: Home Brew19) Фирменный знак: Half Board, Hampton And Barrett, Harry's Bar, Home Business, Hotel Benson, Huntington Bank20) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Brinell hardness21) Образование: House Bill22) Полимеры: hard and black23) Металловедение: НВ (Hardness by Brinell)24) Авиационная медицина: heading backward25) Макаров: hepatitis B26) Нефть и газ: hoist beam27) Гостиничное дело: полупансион (питание в отеле), half board (как правило, завтрак и ужин)28) Водоснабжение: hose barb29) Имена и фамилии: Herbert Bassett, Hilbert Blumenthal30) Чат: How Boring31) Правительство: Hampton Beach, Huntington Beach, California32) СМС: Happy Birthday -
9 LBS
1) Компьютерная техника: Load Before Startup2) Военный термин: laser bombing system, light bomber squadron, lightweight barrier system3) Техника: Lyman Briggs School, laser battle station4) Грубое выражение: Lanky Bitch Syndrome, Load of Bull Shit5) Телекоммуникации: Location Based Services, услуги, основанные на определении местонахождения абонента6) Сокращение: Lifeboat Station7) Университет: Liquid Base Stabilizer8) Физика: Lipid Binding Site9) Физиология: Lower Bowel Scrub, Lower Bowel Stimulant10) Вычислительная техника: Location Based Service (Mobile-Systems)11) Транспорт: Long Boring Stretch12) Фирменный знак: Local Bike Shop, Local Bike Supplier, Lousy Bike Shop13) Образование: Love Beauty And Smile14) Программирование: (Location-Based Services) географически привязанные сервисы (см. Location-Based Services)15) Океанография: Land-based Sources Of Marine Pollution16) Электротехника: local backup system, local battery switchboard, local battery system17) Должность: Little Big Sister18) Чат: Little Black Sugar -
10 Lbs
1) Компьютерная техника: Load Before Startup2) Военный термин: laser bombing system, light bomber squadron, lightweight barrier system3) Техника: Lyman Briggs School, laser battle station4) Грубое выражение: Lanky Bitch Syndrome, Load of Bull Shit5) Телекоммуникации: Location Based Services, услуги, основанные на определении местонахождения абонента6) Сокращение: Lifeboat Station7) Университет: Liquid Base Stabilizer8) Физика: Lipid Binding Site9) Физиология: Lower Bowel Scrub, Lower Bowel Stimulant10) Вычислительная техника: Location Based Service (Mobile-Systems)11) Транспорт: Long Boring Stretch12) Фирменный знак: Local Bike Shop, Local Bike Supplier, Lousy Bike Shop13) Образование: Love Beauty And Smile14) Программирование: (Location-Based Services) географически привязанные сервисы (см. Location-Based Services)15) Океанография: Land-based Sources Of Marine Pollution16) Электротехника: local backup system, local battery switchboard, local battery system17) Должность: Little Big Sister18) Чат: Little Black Sugar -
11 lbs
1) Компьютерная техника: Load Before Startup2) Военный термин: laser bombing system, light bomber squadron, lightweight barrier system3) Техника: Lyman Briggs School, laser battle station4) Грубое выражение: Lanky Bitch Syndrome, Load of Bull Shit5) Телекоммуникации: Location Based Services, услуги, основанные на определении местонахождения абонента6) Сокращение: Lifeboat Station7) Университет: Liquid Base Stabilizer8) Физика: Lipid Binding Site9) Физиология: Lower Bowel Scrub, Lower Bowel Stimulant10) Вычислительная техника: Location Based Service (Mobile-Systems)11) Транспорт: Long Boring Stretch12) Фирменный знак: Local Bike Shop, Local Bike Supplier, Lousy Bike Shop13) Образование: Love Beauty And Smile14) Программирование: (Location-Based Services) географически привязанные сервисы (см. Location-Based Services)15) Океанография: Land-based Sources Of Marine Pollution16) Электротехника: local backup system, local battery switchboard, local battery system17) Должность: Little Big Sister18) Чат: Little Black Sugar
См. также в других словарях:
The X Factor (Australia season 3) — The X Factor Season 3 Broadcast from 29 August 2011–22 November 2011 Judges Guy Sebastian Ronan Keating Natalie Bassingthwaighte Mel B Host(s) Luke Jacobz … Wikipedia
dog — dogless, adj. doglike, adj. /dawg, dog/, n., v., dogged, dogging. n. 1. a domesticated canid, Canis familiaris, bred in many varieties. 2. any carnivore of the dogfamily Canidae, having prominent canine teeth and, in the wild state, a long and… … Universalium
Lex and Terry Show Games and Bits — In addition to their usual format of giving their listeners advice regarding various subjects, Lex and Terry also feature a number of bits and games involving both staff members and callers.Current Bits* 900 numbers Using a soundboard of various… … Wikipedia
Riot Grrrl — Infobox Music genre name=Riot Grrrl bgcolor=crimson color=white stylistic origins= musical:Punk Rock, Hardcore Punk, Anarcho punk, Street Punk, indie rock, indie pop, girl groupsIdeological: third wave feminism, queer theory, straight edge… … Wikipedia
Bad Moon Rising (album) — Infobox Album Name = Bad Moon Rising Type = studio Artist = Sonic Youth Released = 1985 Recorded = September December 1984 Genre = Alternative rock, post punk Length = 37:33 (original) 53:05 (reissue) Label = Homestead Producer = Sonic Youth,… … Wikipedia
Blackout (Britney Spears album) — Blackout … Wikipedia
DEL (Norwegian band) — DEL is a Norwegian rock band formed in 1996 by Per Gisle Galåen, Lasse Marhaug and Kjell Runar Killer Jenssen. The band s music is mostly improvised and heavily influenced by drone music, space rock, psychedelic rock, noise music and obscure… … Wikipedia
Courtney Love — This article is about the person. For the band of the same name, see Courtney Love (band). Courtney Love L … Wikipedia
The Woody Show — Infobox Radio station name = The Woody Show area = San Francisco Bay Area/Oakland/San Jose and streaming online around the world city = San Francisco, California frequency = 105.3 MHz HD Radio format = Modern Rock / Talk Show owner = CBS Radio… … Wikipedia
Chappelle's Show — Format Sketch comedy Created by Dave Chappelle Neal Brennan … Wikipedia
Beer die — is a drinking game. Standard rules call for four players, a die, table, four cups, and beer. Unlike most beer based games, drinking and scoring are unrelated.OriginsThere is no consensus on where the sport originated as numerous colleges and… … Wikipedia